私の米国のビザ 我的美國簽證

5/13/2009   瀏覽:559    

有天心血來潮的老公問我何時有空
好奇地我問說要做啥,
老公公說去辦美國簽證,
我說要去美國阿!
老公公又說先辦這樣想去就可以去了,
就這樣準備了一堆文件,
當然要仔細填寫,
因為美國自從911後很多手續,一切只為防堵恐怖事件的發生,
文件不用說都是英文,雖說我在進修外文系
但不見得每個單字我都懂,所以囉花了點時間詳讀文件內容,因為除了本人要去親自辦理外,還要跟面談官面談,
就是會問一些問題主要當然以文件內容為主,所以囉文件內容搞不懂到時出點小差錯簽證下不來不打緊,近5000大洋就這樣飛走了
努力看懂文件準備有點久沒講的英文
就這樣5/11火速趕到美國在台協會
一關關過,到了面談官前挖勒@@
心跳聲是如此清楚
非常緊張的我
我前面地人都被問一堆英文的
很怕一時聽不清楚,回答牛頭不對馬嘴可就麻煩了
可能就要一堆證明什麼的
換我了,ㄟ 跟我講中文
我也就回答中文
免得自己愛現回答英文出差錯就糗了
順利過關 但也緊張壞了 我第一次辦美國簽證經驗

いつおじいさんは米国のビ
ザをすると言って
、私は米国に行く
阿を言います!
おじいさんはまた先にこのように行って行くことができたかったことを
すると言って、ひと山のファイルをこのよう
に用意して、もちろん注意深く書
き込んで、米国が911からため後で多くの手続き、すべてただテロ事件の発生を塞ぐことためを防ぎますだけ、ファ
イルはもちろんすべて英文で、私が外国語を研修してすべての単語私を結びます
がしかしすべてわかりますとは限らなくて、だから〓は時間をつけて詳しくてファイルの内容を読むことを使って、
本人が行って自ら取り扱います以外のため、とまだ官の面談を直接会って話さなければならなくて、いくつか問題にファイ
ルの内容を主として主に当然なことを聞いて、だから〓ファイルの内容が時まで小さい間違いのビザを出して降りられ
ないことをわからないのが大丈夫で、5000近く大洋はこのように飛び去って努力してファイル
に分かって少し長い言っていない英文が5/11このようにしてアメリカ
在台協会大至急関のことがあるのになるつもりでと、まで(へ)官
を直接会って話す前に@@動悸を彫る音を掘るのはこのよう
に明らかでとても緊迫(緊張)した私
は私は前に人がすべてひ
と山の英文のにとても恐らくしばらくはっきり聞こえない
ことを聞かれるので、回答はつじつまが合わないでひと山の証明に間もなくたぐいが私を交
換するかもしれないように面倒をかけることがで
きて、〓 私と中国語を話します私すぐ答え
ます中国語免れるようにしま
す自分よく現在答えます英文出ます間違いのり状にくっつきました順
調に関門(難関)を突破します しかしも緊張して私が壊れて第1回が米国のビザの経験をします

 

網誌 | 列表 | 收藏 | 設定
刊登申請 | 到店採訪 | 聯絡我
本平台由情報資訊科技有限公司 維護建置
Copyright © 2002-2024 all rights reserved.